>“Add Localization”來創(chuàng)建本地化字符串文件。
三、添加本地化字符串文件
創(chuàng)建本地化字符串文件后,需要將應用程序中需要翻譯的所有字符串添加到本地化字符串文件中。在Xcode中,開發(fā)者可以通過選擇本地化字符串文件,然后在“Localization”面板中選擇需要添加字符串的語言來添加字符串。
四、設置語言偏好設置
在運行應用程APP宣傳圖序時,系統(tǒng)會自動加載用戶的語言偏好設置,以確定需要加載哪個本地化字符串文件。在應用程序中,可以通過設置語言偏好設置來測試多語言支持。在Xcode中,開發(fā)者可以通過在“Edit Scheme”中選擇“Options”來設置語言偏好設置。
五、上傳多語言版本的應用程序
在完成以上步驟后,開發(fā)者需要將多語言版本的應用程序上傳到App Store。在上傳應用程序時,開發(fā)者需要選擇支持的語言,并上傳對應的本地化字符串文件。
六、總結
在本文中,我們介紹了在App Store上架多語言版本的應用程序的原理和詳細步驟。通過本地化字符串文件和語言偏好設置,開發(fā)者可以為應用程序添加多語言支持,以滿足不同語言的用戶需求。